ΒΟΥΛΗ Επί του ... Περιστυλίου

Ο μητροπολίτης Ουγγροβλαχίας Ιγνάτιος, Σκίτσο Alfred d’ Orsay

Η τελευταία σελίδα της επιστολής προς τον μητροπολίτη Ουγγροβλαχίας Ιγνάτιο στην γαλλική γλώσσα

γραφόμενον Γαλλιστί, ήθελε συγχρόνως μεταφρα σθή και Ελληνιστί, η δε μετάφρασις ήθελε λάβει την πρώτην θέσιν αντί του πρωτοτύπου. Ο Κύριος Ρίζος θέλει το δημοσιεύσει εις το όνομά του. Είναι ο απαραίτητος όρος της μετά απεριορίστου ευχα ριστήσεως προσφερομένης συμπράξεώς μου» . Ι. ΤΟ «ΑΙΝΙΓΜΑ ΚΑΠΟΔΙΣΤΡΙΑΣ», ΤΟ ΑΦΑΝΕΣ ΕΡΓΟ ΤΟΥ ΚΑΙ ΟΙ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΤΟΥ ΦΑΙΝΟ ΜΕΝΟΥ Η αφανής αυτή δράση του Ιωάννη Καποδίστρια επισημαίνεται από τον Arthur De Gobineau 1 ο οποίος αναφέρει το 1841 ότι «Εις την ιστορίαν των διαρρευσάντων πενήντα χρόνων», υπάρχει ένας ανήρ ιδιαιτέρως ενδιαφέρων διά τον θόρυ βον που έχει προκαλέσει και διά τας μεγάλας συ ζητήσεις εις τας όποιας ευρέθη αναμεμιγμένος, αλλά προ πάντων διά το είδος τής σκιάς που τον περιβάλλει πάντοτε, διά το διπλωματικόν ημίφως υπό το όποιον μόλις διακρίνονται αι πράξεις του, διά τας αντιφατικάς γνώμας που προκαλεί περί αυτού. Ανευρίσκομεν αυτό το όνομα και αυτό το αίνιγμα εις όλα τα ενδιαφέροντα γεγονότα που έχουν αναταράξει την Ευρώπην ολόκληρον από το 1815, άλλα πάντοτε, καθώς λέγει ό Σαιν Σιμόν, «εις τα σκότη και υπό το έδαφος«. Δεν εγνώρι ζε κανείς, ούτε τί παρασκευάζει ό Καποδίστριας, ούτε τί επιθυμεί, ούτε τί φοβείται. Παρά τον Ταλ λεϋράνδον, το όνομά του είναι το διπλωματικότε ρον των συγχρόνων καιρών». Την ίδια επισήμανση κάνει και ο Κωνσταντίνος Τσάτσος στο σύγγραμμά του «Ιωάννης Καποδί

στριας, Διακόσια Χρόνια από την Γέννησή του» όπου αναφέρει ότι: « ο Καποδίστριας εξακολου θεί ακόμη τώρα να αναδύεται από το σκοτάδι, μέσα από τα αδημοσίευτα αρχεία των υπουρ γείων των Μεγάλων Δυνάμεων της Εποχής του, μέσα από την αλληλογραφία του και τα δημόσια έγγραφα, πολλά των οποίων δεν φέρουν την υπογραφή του, αλλά που είναι φανερό πως αυ τός τα είχε συντάξει». Τέτοιο έγγραφο αποτελεί και το από 17 Ιουλίου 1821 πρώτο Υπόμνημα προς τους αγωνιζόμε νους Έλληνες «περί της κατευθύνσεως του εν τη κυρίως Ελλάδι διεξαγόμενου απελευθερω

τικού αγώνος» , που είναι γραμμένο στην Γαλ λική γλώσσα και δεν φέρει τόπο και υπογραφή, το οποίο αποστέλλεται προς τον Μητροπολίτη Ιγνάτιο Ουγγροβλαχίας, και το οποίο αυτός με την σειρά του το αποστέλλει με συνοδευτικό υπό μνημα προς τον ευρισκόμενο ήδη στο Μεσολόγγι Αλεξ. Μαυροκορδάτο, ο οποίος το μεταφράζει, κάνει σχόλια στα περιθώρια και το αποστέλλει στους αδελφούς Κουντουριώτες και σε άλλους επίσημους Έλληνες. Το εν λόγω υπόμνημα δη μοσιεύθηκε για πρώτη φορά στα εκδοθέντα υπό Α. Λιγνού ΑΡΧΕΙΑ ΤΩΝ ΚΟΥΝΤΟΥΡΙΩΤΩΝ (1821 1832) στον τόμο Α’ (σελ. 38-39).

1. Revue des Deux Mondes (1829-1971) , 15 AVRIL 1841, QUATRIÈME SÉRIE, Vol. 26, No. 2 (15 AVRIL 1841), pp. 234-271

77

ΜΑΪΟΣ 2025

Made with FlippingBook - professional solution for displaying marketing and sales documents online